Google
  Web alb-net.com   
[Alb-Net home] [AMCC] [KCC] [other mailing lists]

List: Info-Tech

[info-tech] Perkthimet ne Diaspore.

Alban Gjyrezi albangjyrezi at email.msn.com
Mon Dec 28 13:16:42 EST 1998


              **** Information Technology Forum ****

Miredita te gjitheve,

Mua me duket teper i arsyeshem problemi qe ngrihet nga disa nga anetaret e
listes. As qe diskutohet qe puna per krijimin e ketij fjalori eshte nje pune
goxha e nderlikuar si dhe me vlera teper te medha per nga pikepamja e
ndihmes qe mendohet t'i jape kompjuteristeve ne Shqiperi.

Nga ana tjeter, ka te ngjare qe neve jemi duke bere nje pune te cilen e kane
bere inxhiniere dhe perkthyes te tjere para nesh dhe gjithe ky mundim qe po
behet nga anetaret e listes mund te veje kot. Sugjerimi qe jep Anila (?),
per te kontaktuar punonjes apo drejtues te INIMA-s apo institucioneve te
tjere ne Shqiperi apo Kosove me duket me vend dhe qe ia vlen te realizohet,
nqs jo per t'a ndalur punen e nisur te pakten qe te flejme mendjen.

Gjithashtu, persa i perket problemeve qe dalin nga fjalori i perdorur,
mendoj se do te ishte e arsyeshme  qe per cdo term te perkthyer te jepen te
pakten dy fjale ne Shqip (aty ku konsderohet e nevojshme) ne menyre qe
problemet gjuhesore te eliminohen.

Gezuar Festat

Albani


-----Original Message-----
From: Dashamir Hoxha <e106708 at ceng.metu.edu.tr>
To: info-tech at alb-net.com <info-tech at alb-net.com>
Date: Monday, December 28, 1998 4:25 AM
Subject: Re: [info-tech] Perkthimet ne Diaspore.


>              **** Information Technology Forum ****
>
> |
> | Mirembrema.
> | Puna qe po behet ne kete liste, me duket pak e disorganizuar. Une per
vete
> | kam dy vjet jashte Shqiperise, por jam mese e sigurte qe ne Shqiperi
eshte
> | bere nje pune per perkthimin e shume termave kompjuterike. Une kam bere
nje
> | kurs kompjuterash ne Shqiperi rreth vitit 1992 dhe ne ate kohe shume nga
> | termat ishin te perkthyera apo me nje kuptim te caktuar.
> | Mendoj se e mira e te mirave eshte qe me perpara te kontaktohen personat
qe
> | punojne prane INIMA dhe te pyeten se cfare pune eshte bere deri me tash.
Nuk
> | mund te percaktojme ne (50 apo pak me shume persona) se cilat terma do
te
> | perdoren ne te ardhmen ne Shqiperi apo ne Kosove, kur atje shumica e
ketyre
> | termave e ka tashme nje perkthim.Ilir Zenku meqe eshte anetar i kesaj
liste
> | mund te na ndihmonte shume duke kontaktuar keta persona dhe duke na
dhene
> | nje informacion me te plote mbi konferencen e fundit qe u mbajt ne
Tirane.
>
>Une mendoj se nuk eshte nevoja qe te takohen apo te pyeten njerez te
>vecante. Po te jene te interesuar, le te vijne ne liste dhe te japin
>ndihmen e tyre (besoj se nuk u mungon email-i). Ndoshta duhen njoftuar
>qe po behet nje diskutim i tille ne liste, ne rast se nuk e dine. Une qe
>tani po i njoftoj nja dy veta qe mund te jene te interesuar.
>
> | Nuk e di se sa kohe jane jashte Shqiperise apo Kosoves anetaret e kesaj
> | liste, por kam vene re se Shqipja e tyre nuk eshte aq e paster dhe ka
mjaft
> | gabime gramatikore. Nuk duhet te me keqkuptoni. Ilir Zenku p.sh flet nje
> | shqipe mjaft te paster dhe pa asnje gabim. Kjo vjen ndoshta ngaqe ai
jeton
> | ne Tirane, ku gjuha zyrtare eshte "Shqipja". Une kam vetem dy vjet
jashte
> | Shqiperise dhe po ve re me dhimbje se shpesh nuk gjej dot fjalet e
duhura ne
> | Shqip kur dua te flas ne telefon me familjen time. Megjithate jam ende
ne
> | gjendje te dalloj gabimet gramatikore ne gjuhen shqipe.
>
>Shqipja e paster e shqiptareve te Tiranes, fatkeqesisht ka plot
papastertira
>(fjale te huaja). Nuk duhet te me keqkuptoni. P.sh. disorganizim,
kontaktoj,
>term, diaspore, "shate daun (butoe) ate kompjuter", cao, e te tjera qe nuk
>po me kujtohen. Me keq akoma, shumica i perdorin si fjale puro shqip dhe
nuk
>jane te ndergjegjshem qe jane te huaja, dhe akoma me keq disa i perdorin me
>qejf, vetem pse jane fjale te huaja, dhe gjithmone e me teper perdorin
>fjale te huaja. Te pakten ne jemi te ndergjegjshem qe jane fjale te huaja
>(na e vrasin veshin) dhe perpiqemi ti zevendesojme.
>
> | Ne pritje te propozimeve te tjera nga lista...
> |
> |
>






More information about the Info-Tech mailing list