Google
  Web alb-net.com   
[Alb-Net home] [AMCC] [KCC] [other mailing lists]

List: Info-Tech

[info-tech] Terminologjia

Neim Rustemi Neimr at brage.idrettshs.no
Tue Dec 15 07:13:12 EST 1998


              **** Information Technology Forum ****

On 15 Dec 98 at 13:05, Anila Gottschling wrote:

> > Print                   -> Shtyp
> 
> Ne vend te shtyp, mund te leme edhe fjalen printo, pasi fjala shtyp
> ka mjaft kuptime te ndryshme dhe do te tingelloje pak qesharake..;-)

Termi "printo" mua me duket pak si i pakuptimt, sepse termi "print 
+(o)" eshte ne anglisht. Ndoshte me mire do te ishte vetem "Shkruaj".

> > Si mund te perkthehen ne Shqip ne menyre koncize dhe te kuptimte psh, kernel,
> > buffer, real-time, download, thread, object-oriented, pointer(tregues???)
> 
> kernel            ->    berthame ..(me dyshime)
Po me duket perkthim shume apostafat.

> download        - >    transfero (me dyshime)
Edhe ky perkthim po me duket deri diku ne rregull.





Best wishes

Neim Rustemi
Network Administrator
E-mail: neimr at brage.idrettshs.no
Phone:+4722185759 Mobile:+4793043089 Fax:+4722234220

The Norwegian University of Sport and Physical Education
Sognsvn 220, PB 4014 UH
N-0806 Oslo, Norway



More information about the Info-Tech mailing list