From neim.rustemi at idun.no Thu Mar 11 10:11:44 1999 From: neim.rustemi at idun.no (neim.rustemi at idun.no) Date: Thu, 11 Mar 1999 16:11:44 +0100 Subject: [fjalori-l] Fjalori Message-ID: <41256731.0053BDD1.00@orkla.com> **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** T? nderuar an?tar? t? list?s, Po m? duket u shua krejt?sisht projekti i fjalorit, nuk nd?gjohet asnj? fjal? p?r t?. M? intereson t? di, se ?far? ?sht? duke u b?r? tash? A di dikush di?ka p?r k?t? gj?? P?rsh?ndetje nga Neim Rustemi From nfra at hpe25.inima.al Thu Mar 11 15:14:38 1999 From: nfra at hpe25.inima.al (N.Frasheri) Date: Thu, 11 Mar 1999 21:14:38 +0100 Subject: [fjalori-l] Fjalori Message-ID: <199903112018.PAA11155@alb-net.com> **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** Asgje e re. Dhe plot detyra te tjera ... Kjo pune po behet si zilja ne bishtin e macokut. Neki Frasheri At 04:11 PM 3/11/99 +0100, fjalori-l at alb-net.com wrote: > **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** > *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** > > > >T? nderuar an?tar? t? list?s, > >Po m? duket u shua krejt?sisht projekti i fjalorit, nuk nd?gjohet asnj? >fjal? p?r t?. >M? intereson t? di, se ?far? ?sht? duke u b?r? tash? > >A di dikush di?ka p?r k?t? gj?? > > >P?rsh?ndetje nga Neim Rustemi > > From besnik at albanian.com Fri Mar 12 03:09:08 1999 From: besnik at albanian.com (Besnik Pula) Date: Fri, 12 Mar 1999 00:09:08 -0800 Subject: [fjalori-l] Fjalori Message-ID: <004001be6c5f$9b2d9020$7a8356d1@oemcomputer> **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** Tung, mendoj qe gabimi me i madh qe u be eshte qe diskutimi per kete ceshtje u nderpre dhe u la ne duar te atyre ne Tirane. Ata ne Tirane (me gjithe respekt ndaj tyre) nuk jane larg nga njeri-tjetri dhe mund te takohen e te merren vesh per kete pune kur te duan. Anetaret e kesaj liste jane dashur te merren me perpunimin e fjalorit pavaresisht se cka ndodhe atje. -Besniku -----Original Message----- From: neim.rustemi at idun.no To: fjalori-l at alb-net.com Date: Thursday, March 11, 1999 7:15 AM Subject: [fjalori-l] Fjalori > **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** > *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** > > > >T? nderuar an?tar? t? list?s, > >Po m? duket u shua krejt?sisht projekti i fjalorit, nuk nd?gjohet asnj? >fjal? p?r t?. >M? intereson t? di, se ?far? ?sht? duke u b?r? tash? > >A di dikush di?ka p?r k?t? gj?? > > >P?rsh?ndetje nga Neim Rustemi From neim.rustemi at idun.no Fri Mar 12 02:37:01 1999 From: neim.rustemi at idun.no (neim.rustemi at idun.no) Date: Fri, 12 Mar 1999 08:37:01 +0100 Subject: Ad: Re: [fjalori-l] Fjalori Message-ID: <41256732.002A1DAB.00@orkla.com> Edhe mua ma mori mendja qysh atehere kur kete pune disi ia hudhem dikujt tjeter, e prej atehere u shua aktiviteti i studenteve, apo thene ndryshe anetareve te kesaj liste. Ne shqiptaret jemi mesuar me kesi punesh, cdo cudi vetem tre dite tek ne shqiptaret, pastaj harrohet. Me vjen shume keq qe nuk arritem qe ti dalim ne funde kesaj pune, por ma mere mendja se me mire eshte qe ne vete(anetaret e listes) te vazhdojme ne ate sistemin tone te vjeter, e me siguri qe do te arrijme ne krye. Kur ne ta shohim se eshte mjaft, atehere mundemi qe te gjitha termat qe ne i kemi perkthyer, ti dergojme diku qe dikush ti korrigjoj. Por kjo te behet vetem kur ne ta kemi kryer punen tone, se perndryshe spo me duket se do te del gje. Une nuk mund ta kuptoj se si qenka me mire qe te tere punen ta bejn vetem 4 apo 5 persona, kur ne liste ekzistojne 35 persona. Me mire 7 budalle se 1 i mencur, thote populli. Mendoj se sistemi i Eshrefit punonte shume mire, edhe pse dikush u merzit nga mesazhet qe vinin dite per dite ne post. Por sic kam thene edhe perpara, ata qe merziten nga mesazhet le te largohen nga lista, se kjo tregon se nje anetare i tille nuk eshte i interesuar te ndegjoj per ato terme. Per mua eshte shume sistem i mire, pasi qe se paku nga 5 mesazhe ne dite (terma te ri), me pasurojne dite per dite, fjalorin e informatikes. Shpresoj qe ky mesazh i imi ti zgjon nga gjumi te gjithe anetaret e kesaj liste, dhe te vazhdojme punen perseri. Te fala nga Neim Rustemi nfra at hpe25.inima.al (N.Frasheri) den 11.03.99 21:14:38 Send svar til fjalori-l at alb-net.com Til: fjalori-l at alb-net.com, fjalori-l at alb-net.com cc: (bcc: Neim Rustemi/Idun Regal/ODIN) Emne: Re: [fjalori-l] Fjalori -------------- next part -------------- **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** Asgje e re. Dhe plot detyra te tjera ... Kjo pune po behet si zilja ne bishtin e macokut. Neki Frasheri At 04:11 PM 3/11/99 +0100, fjalori-l at alb-net.com wrote: > **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** > *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** > > > >T? nderuar an?tar? t? list?s, > >Po m? duket u shua krejt?sisht projekti i fjalorit, nuk nd?gjohet asnj? >fjal? p?r t?. >M? intereson t? di, se ?far? ?sht? duke u b?r? tash? > >A di dikush di?ka p?r k?t? gj?? > > >P?rsh?ndetje nga Neim Rustemi > > From neim.rustemi at idun.no Fri Mar 12 02:46:36 1999 From: neim.rustemi at idun.no (neim.rustemi at idun.no) Date: Fri, 12 Mar 1999 08:46:36 +0100 Subject: Ad: Re: [fjalori-l] Fjalori Message-ID: <41256732.002AFC64.00@orkla.com> **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** Tung, Pajtohem plotesisht me Besnikun. Ne eshte dasht por edhe duhet te punojme me perkthimin e termeve, pamvaresishte nga ata ne Tirane. Mua personalisht po me duket se ne anetaret e kesaj liste po meremi vesh njeri me tjetrin shume me mire se sa ata ne Tirane, te cilet edhe pse jam afer njeri me tjetrin, nuk ka nxjerre asnje fjale nga goja, ne lidhje me fjalorin. Duket sikur ata ne Tirane, kan halle tjera, e sa per fjalorin le te pret, se ende nuk ka ardhur teknologjia te shiptaret :(-0 ????!!!! Une nuk mendoje keshtu, une shoh nje perparim shume te madhe tek studentet shqiptare te cilet gjenden jasht shtetit te tyre meme. Para 5 apo 6 vitesh, kishte ne Internet vetem disa shqiptare, mendoj memzi u beheshim aty afer 5 apo 6 persona, e tash kemi me te vertet shume, edhe pse perseri mund ti njehim neper gishta. Te fala nga Neimi "Besnik Pula" den 12.03.99 09:09:08 Send svar til fjalori-l at alb-net.com Til: fjalori-l at alb-net.com cc: (bcc: Neim Rustemi/Idun Regal/ODIN) Emne: Re: [fjalori-l] Fjalori **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** Tung, mendoj qe gabimi me i madh qe u be eshte qe diskutimi per kete ceshtje u nderpre dhe u la ne duar te atyre ne Tirane. Ata ne Tirane (me gjithe respekt ndaj tyre) nuk jane larg nga njeri-tjetri dhe mund te takohen e te merren vesh per kete pune kur te duan. Anetaret e kesaj liste jane dashur te merren me perpunimin e fjalorit pavaresisht se cka ndodhe atje. -Besniku From nfra at hpe25.inima.al Fri Mar 12 04:01:17 1999 From: nfra at hpe25.inima.al (N.Frasheri) Date: Fri, 12 Mar 1999 10:01:17 +0100 Subject: Ad: Re: [fjalori-l] Fjalori Message-ID: <199903120905.EAA13703@alb-net.com> **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** Te Nderuar, Te vleresosh gjendjen brenda vendit duke qene jashte - kjo nuk eshte gje fort e lehte, prandaj mire eshte te mos ngutemi me gjykime te parakohshme. E para, kur propozova krijimin e nje grupi me specialiste, kjo nuk qe per te monopolizuar punen, por per te nxjere nje material qe te njihej nga nje komunitet sa me i gjere. Mos mendoni se pse u be diku nje fjalor dhe njerezit do te vrapojne ta perdorin terminologjine e tij. E dyta, nuk ka ndaluar njeri te diskutoje terminologjine. Qe ne fillim kam bere nje verejtje dhe i qendroj asaj - nuk duhet qe nje person te dergoje propozime fjalesh ne mesazhe te vecanta, pasi kjo rrit artificialisht numrin e mesazheve dhe shperndarjen e vemendjes. Dhe me sa mbaj mend, kjo verejtje u perkrah dhe nga te tjere. Kini parasysh se jo te gjithe te interesuarit per terminologjine kane kohe me bollek per tu mare me te. Sa per informacion, qe para 10 vjetesh eshte pregatitur nje fjalor, qe ndodhet i depozituar ne Institutin e Gjuhesise duke pritur mundesine e botimit. Sigurisht qe ky fjalor ka nevoje per permiresimet e kohes, por me sa duket per ne u dashka te fillojme cdo gje nga e para ... Nekiu From bashkim.bitiki at co.arianeii.be Fri Mar 12 04:17:41 1999 From: bashkim.bitiki at co.arianeii.be (Bashkim Bytyqi) Date: Fri, 12 Mar 1999 10:17:41 +0100 Subject: [fjalori-l] Fjalori Message-ID: <009a01be6c69$32373f80$36a10180@rase.gial.brucity.be> **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** Un? dhe disa t? tjer? propozuam q? n? fillim t? krijohet nj? grup q? do t? udh?heq k?t? pun? por askush nuk u p?rgjigj q? do t? thot?, "prit magar se del bar". Pa udh?heqjen dhe organizimin e pun?s, ?do pun? mbetet e shterp?. Ndoshta dikujt do t'i bjer? nd?rmend se duhet me t? v?rtet? t? formohet kjo grup?. tung t? gjith?ve, atyre q? i ka z?n? gjumi, dhe atyre q? nuk i ka z?n? Bashkimi From vlora at isdnet.net Mon Mar 15 07:47:09 1999 From: vlora at isdnet.net (Xhemil Meco) Date: Mon, 15 Mar 1999 13:47:09 +0100 (CET) Subject: [fjalori-l] Fjalori In-Reply-To: <009a01be6c69$32373f80$36a10180@rase.gial.brucity.be> Message-ID: **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** On Fri, 12 Mar 1999, Bashkim Bytyqi wrote: > **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** > *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** > > Un? dhe disa t? tjer? propozuam q? n? fillim t? krijohet nj? grup q? do t? > udh?heq k?t? pun? por askush nuk u p?rgjigj q? do t? thot?, "prit magar se > del bar". Pa udh?heqjen dhe organizimin e pun?s, ?do pun? mbetet e shterp?. > > Ndoshta dikujt do t'i bjer? nd?rmend se duhet me t? v?rtet? t? formohet kjo > grup?. > > tung t? gjith?ve, atyre q? i ka z?n? gjumi, dhe atyre q? nuk i ka z?n? > > Bashkimi > > Tungjatjeta te gjitheve, Nuk duhen marre punet keshtu. Shqiperia ka kushte te tjera, veshtiresite jane me te medha dhe me pak te sofistikuara se sa mund ta mendojme ne dhe ne pergjithesi punet shkojne me ngadale. Rendesi ka qe puna te behet, dhe natyrisht qe ajo do te kerkoje kohen e saj. Natyrisht nganjehere duhet pare edhe se ku jemi me punen qe duhet bere, por si per cdo gje edhe ketu duhet kohe e durim. Nga ana tjeter mendoj se nuk duhet lene te shkoje kot puna e bere me pare nga te tjere ne kete fushe, por duhet bazuar ne ate pune (e cila ka kerkuar patjeter kohe e perkushtim) dhe duke u nisur nga ajo, duke pasur parasysh evolimin e sotem te kesaj fushe, te arrihet ne dicka te dobishme. Gjithe te mirat Xhemil Meco Old programmers never die, they just branch to new addresses. _______________________________________________ Xhemil MECO - email: vlora at isdnet.net Administrateur Reseaux ISDnet - http://www.isdnet.net +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ From neim.rustemi at idun.no Mon Mar 15 13:12:53 1999 From: neim.rustemi at idun.no (neim.rustemi at idun.no) Date: Mon, 15 Mar 1999 19:12:53 +0100 Subject: Ad: Re: Re: [fjalori-l] Fjalori Message-ID: <41256735.00645465.00@orkla.com> **** Diskutime mbi Fjalorin e Informatikes **** *** http://www.luginat.de/main/al/leksikon/ *** Tung perseri, Kuptohet qe askush nga ne nuk e shlyen punen e dikujt qe ka bere perpara, keshtu ma mere mendja mua. Por qellimi nuk eshte qe ne te mos bazohemi ne nje pune te kryer me perpara. Te bazohesh ne nje pune te kryer perpara, eshte ne te kunderten shume mire. Qellimi im personal ishte qe te mos e nderprerjme procesin e punes. Se neve e dime shume mire se kur filloj ky proces, te gjithe anetaret e kesaj liste ishin shume te vrullshem, dhe gati te gjithe u involvoheshin ne menyre te vete dhe kontribonin shume, por tash mua personalisht po me duket se askujt nuk po i intereson te meret me perkthimin e termave, pasi qe e kane humbur shpresen, mendoj une. Me vjen shume keq por, si duket keshtu jane duke shkuar punet tona. Shpresoj qe te mos jet keshtu, por rezultatin jemi duke e pare. Te fala nga Neim Rustemi Oslo, Norvegji Tungjatjeta te gjitheve, Nuk duhen marre punet keshtu. Shqiperia ka kushte te tjera, veshtiresite jane me te medha dhe me pak te sofistikuara se sa mund ta mendojme ne dhe ne pergjithesi punet shkojne me ngadale. Rendesi ka qe puna te behet, dhe natyrisht qe ajo do te kerkoje kohen e saj. Natyrisht nganjehere duhet pare edhe se ku jemi me punen qe duhet bere, por si per cdo gje edhe ketu duhet kohe e durim. Nga ana tjeter mendoj se nuk duhet lene te shkoje kot puna e bere me pare nga te tjere ne kete fushe, por duhet bazuar ne ate pune (e cila ka kerkuar patjeter kohe e perkushtim) dhe duke u nisur nga ajo, duke pasur parasysh evolimin e sotem te kesaj fushe, te arrihet ne dicka te dobishme. Gjithe te mirat Xhemil Meco Old programmers never die, they just branch to new addresses. _______________________________________________ Xhemil MECO - email: vlora at isdnet.net Administrateur Reseaux ISDnet - http://www.isdnet.net +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++